Dictionary Summary: The name originally of a narrow strip of territory in Greece, on the north-west of the Peloponnesus. Subsequently it was applied by the Romans to the whole Peloponnesus, now called the Morea, and the south of Greece. It was then one of the two provinces (Macedonia being the other) into which they divided the country when it fell under their dominion. It is in this latter enlarged meaning that the name is always used in the New Testament ([Acts 18:12](/acts#Acts.18.12), [27](/acts#Acts.18.27); [19:21](/acts#Acts.19.21); [Rom. 15](/rom#Rom.15): 26; 16:5, etc.). It was at the time when Luke wrote the Acts of the Apostles under the proconsular form of government; hence the appropriate title given to Gallio as the “deputy,” i.e., proconsul, of Achaia ([Acts 18:12](/acts#Acts.18.12)). 2
| Book | Cross-References |
|---|---|
| Acts | |
| Rom | |
| 1Cor | |
| 2Cor | |
| 1Thess |
Figure1: A table of cross references between the selected passage and other passages (Data from Robert Rouse, “Theographic Bible Information,” Theographic-Bible-Metadata, 2020, https://github.com/robertrouse/theographic-bible-metadata.)
Alistair de Blacquiere-Clarkson, “ai-BIBLE Bible Names JSON Factsheet Aggregating Material from Smith’s Bible Dictionary & Hitcocks’s New and Complete Analysis of the Bible.” ai-BIBLE electronic edition, version 1.0.
M.G.Easton, Illustrated Bible Dictionary, ai-BIBLE electronic edition, version 1.0.
Robert Rouse, “Theographic Bible Information,” Theographic-Bible-Metadata, 2020, https://github.com/robertrouse/theographic-bible-metadata.